Spicks and specks

Feb 1967

Las que quise de verdad  y las que olvidé

2:52

image 

A

The Bee Gees

Spicks And Specks

B. Gibb

2:52

B

The Bee Gees

I Am The World

R. Gibb

2:35

 

Spicks and specks – Pulcritudes y manchas

 

Creo que habla de la profundidad de las  experiencias amorosas

unas más fáciles de olvidar que otras

 

Spicks : Son fáciles de olvidar (pelusas de la ropa)

Specks: Están dentro del corazón (del tejido)

 

Where is the sun

that shone on my head?

The sun in my life,

It is dead, it is dead

 

Where is the light

that would stay in my street?

And where are the friends

I could meet, I could meet?

 

Where are the girls

I left far behind?

The spicks and the specks

Of the girls on my mind

 

Where is the sun

That shone on my head?

The sun in my life

It is dead, it is dead

 

Where are the girls

 I left far behind?

The spicks and the specks

Of the girls on my mind

 

Where are the girls

 I left far behind?

The spicks and the specks

Of the girls on my mind

 

Where is the girl

 I have loved all along?

The girl that I love

She is gone, she is gone

 

All of my life

I call yesterday

The spicks and the specks

Of my life gone away

 

All of my life

I call yesterday

The spicks and the specks

Of my life gone away

 

Where is the sun

That shone on my head?

The sun in my life

It is dead, it is dead?

¿Dónde está el sol

que brillaba sobre mi cabeza?

El sol en mi vida,

está muerto, está muerto

 

¿Dónde está la luz

que permanecía en mi calle?

¿Y dónde están los amigos

que pude conocer, …que pude conocer?

 

¿Dónde están las chicas

que dejé atrás?

Lo limpio y manchado 

de las chicas en mi mente

 

Dónde está el sol

que brillaba en mi cabeza?

El sol en mi vida, ,

está muerto, está muerto

 

Dónde están las chicas

que dejé detrás?

Lo limpio y manchado

de las chicas en mi mente

 

Dónde están las chicas

que dejé atrás?

Lo limpio y manchado

de las chicas en mi mente

 

¿Dónde está la chica

que amé tanto tiempo?

La chica que amé,

 se fue, se fue

 

Toda mi vida,

Invoco el pasado

Lo limpio y manchado

de mi vida se ha ido

 

Toda mi vida,

“llamo” al ayer

Lo limpio y manchado

de mi vida se ha ido

 

¿Dónde está el sol que

brillaba sobre mi cabeza?

El sol en mi vida,

Se ha muerto, está muerto?

B

The Bee Gees

I Am The World

R. Gibb

2:35

I’m the sun,

I’m the falling rain

I’m the kind of man

you can’t explain

 

True love is one thing

I’ve been dreaming of

I give my love to you and when I do

You are to me,

the very deepest part of me

 

I am the world

I am the sky

I am the sea

I’m anything that you want me to be

 

When you hurt me,

then I become the night time

The shadows in my eyes

don’t make it good for

Me to see the way I should

 

I am the world

I am the sky

I am the sea

I’m anything that you want me to be

 

I’m the sun,

I’m the falling rain

I’m the kind of man

that you can’t explain

 

I am the world

I am the world

Soy el sol,

soy la lluvia que cae

Soy la clase de hombre

que no se puede explicar

 

El verdadero amor es una cosa

con la que he soñado

Te doy mi amor y cuando lo hago

Tú eres para mí,

la parte más profundo de mí

 

Yo soy el mundo

Yo soy el cielo

Yo soy el mar

Soy todo lo que tú quieras que sea

 

Cuando me haces daño,

entonces me convierto en la noche

Las sombras en mis ojos

no son buenas para

yo vea como yo debería

 

Yo soy el mundo

Yo soy el cielo

Yo soy el mar

Soy todo lo que tú quieras que sea

 

Soy el sol,

soy la lluvia que cae

Soy la clase de hombre

que no se puede explicar

 

Yo soy el mundo

Yo soy el mundo

Esta entrada fue publicada en 1967, Bee Gees. Guarda el enlace permanente.

Deja un comentario